Say Somethin': форум о Мэрайе Кэри/Mariah Carey

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Say Somethin': форум о Мэрайе Кэри/Mariah Carey » Новости » Переводы статей/интервью


Переводы статей/интервью

Сообщений 1 страница 8 из 8

1

Всем привет еще разок.

Пока не закрыли этот форум на моей работе, я собираюсь постить сюда переводы различных статей о Марайе, интервью итд. Надеюсь, никто не против? Это мой любимый отдых от тяжкого труда. За качество не судите строго. Как могу, так и перевожу.

Надеюсь, вам понравится. И если кто-то захочет мне помочь или попросить что-то перевести, пишите сюда.

0

2

nataliaru29 написал(а):

если кто-то захочет мне помочь

Я хочу!!!!!!
Что именно ты переводишь?

0

3

Mariah on XM 20 on 20

В эти выходные, на спутниковом радио XM Channel 20, Марайя стала ведущей эксклюзивного шоу Diva Weekend, в котором она рассказала слушателям о том, какие песни с ее нового альбома, E=MC², она любит больше всего, а также о том, какие песни других исполнителей ей нравятся.

1. "Lollipop" - Lil' Wayne
Давайте начнем с композиции 'Lollipop', Lil Wayne. Я люблю эту песню, потому что она такая заводная, так что вот она, звучит в 20-ке на радио 20.

2. "American Boy" - Estelle ft. Kanye West
Привет всем, это Марайя, а это песня 'American Boy,' в исполнении Estelle вместе с Kanye West. Я выбрала эту песню, потому что я думаю, что это особый тип совместной работы. Мне очень нравится эта запись, и я думаю, вам она тоже понравится. Давайте ее послушаем на шоу 20.

3. "Shake It Off"
Это Марайя Кэри, вы можете называть меня Мими, и я здесь, на радио ХМ, играю для вас свои любимые песни. И сейчас я собираюсь поставить песню, которая стала песней #1 в хит-параде лучших R&B композиций, а также #2 в хит-параде поп-композиций, но если я не ошибаюсь, она заняла первую строку в рейтинге лучших композиций на радио, так что именно она прозвучит следующей в эфире. И именно потому, что у этого исполнителя было совсем другое имя, (этот исполнитель, кстати, – я сама), я хочу продолжить эту программу ее песней, с альбома The Emancipation of Mimi. И кстати, я должна добавить, что Мими с этим альбомом показала класс [смеется]. И еще я должна прокричать в эфире огромное спасибо в адрес Жермейн Дюпри, за великолепную работу, которую он проделал в создании этой песни. Давайте послушаем!

4. "Closer" - Ne-Yo
Всем привет, это Марайя. Мы в 20-ке. И теперь я хочу поставить песню очень, очень талантливого автора и исполнителя, и если я не ошибаюсь, он также является продюсером своих песен. Он своего рода мастер на все руки. И одну из его песен, очень-очень сексуальную, мы прямо сейчас и услышим в 20-ке. Слушаем 'Closer'. Это Ne-Yo.

5. "I Stay In Love"
И мы опять в 20-ке. Это Марайя, и сегодня я веду эту передачу. С вами очень-очень весело. И давайте продолжим. Мне очень нравится быть в эфире. Знаете, если бы я не записывала песни, я была бы рада работать на радио. Но мне понадобится очень хороший продюсер, потому что я часто путаюсь в том, что я должна говорить в эфире. Но сегодня у меня все отлично получается, и мне очень нравится быть здесь, во многом благодаря тому, что ребята с радио ХМ помогают мне, помогают делать эту передачу и сформулировать все именно так, как я хочу. В общем, у меня скоро будет еще одно появление в эфире, которое, как мне кажется, не будет скучным, - это The Jimmy Kimmel Show. В прошлый раз, когда я была на этой передаче, ведущий был очень отзывчивый, ведь я опоздала на шоу. И хотя он был отзывчивым, но он все же направил на меня камеру, когда я подъехала к студии с небольшим опозданием. Так что не забудьте посмотреть эту передачу. А теперь я предлагаю вам послушать еще одну песню с моего нового альбома. С того самого альбома, на котором также есть песни 'Loving U Long Time' и 'Touch My Body'. Альбом называется E=MC², и прямо сейчас я хочу поставить для вас песню 'I Stay In Love'. Многим людям нравится эта песня. Мне многие говорят, что, по их мнению, эта песня должна стать следующим синглом с альбома, но я бы хотела узнать и ваше мнение на этот счет. Вы можете зайти на сайт Mariah… в общем, на любой из моих веб-сайтов, но лучше всего на MariahCarey.com. Проголосуйте! Нам важно ваше мнение.

6. "Touch My Body"
Привет, это Марайя в 20-ке. Следующая песня напоминает мне о моем муже, моем новом муже Нике. Это 'Touch My Body' с альбома E=MC², моего последнего альбома, и мне кажется, многие люди любят эту песню, потому что я написала ее о нем еще до того, как мир узнал о наших отношениях, но на самом деле это не так, хотя кажется, что так. В общем, давайте услышим ее в 20-ке.

7. "Juicy" - Notorious B.I.G.
А теперь мы послушаем песню #1 в моем личном танцевальном хит-параде. Это для меня очень трудно, потому что мне нравятся многие танцевальные песни, по личным причинам. Но можно просто спросить себя, какую танцевальную песню я хочу послушать сегодня? Какая из них мне нравится прямо сейчас? Хочу ли я услышать “old school”, или наоборот, что-то совсем новое... хмм, я бы сказала, давайте просто послушаем 'Juicy' в исполнении Biggie, потому что мне кажется, что у каждого с этой песней связаны особые воспоминания. А еще я думаю, что это безусловный хит, так что давайте ей и продолжим эфир.

8. "Forever" - Chris Brown
Это Chris Brown с песней 'Forever'. И я выбрала ее, потому что он очень талантливый исполнитель. И я просто хотела поставить его песню сегодня. Мне кажется, это действительно хорошая песня. И вот она звучит в 20-ке, 'Forever' в исполнении Chris Brown, поехали.

9. "Fantasy" Remix ft. O.D.B.
А теперь прозвучит моя любимая песня в исполнении Марайи Кэри. Итак, после тщательного размышления, я должна признать, что это... барабанная дробь, пожалуйста... 'Fantasy' совместно с Ol' Dirty Bastard, пусть земля ему будет пухом. И мне кажется, что лучшая версия этой песни – это именно ремикс совместно с O.D.B., поэтому давайте ее послушаем прямо сейчас.

10. "I Luv Your Girl" - The-Dream
А теперь мы услышим мою самую любимую песню о любви. Есть много песен о любви, и мне очень сложно выбрать одну, но так как мы с вами сейчас остаемся на современной волне, я поставлю песню в исполнении The-Dream, 'Luv Your Girl'. Потому что эта песня мне очень нравится. Я чувствую себя причастной к ней, потому что я слышала ее еще до того, как запись вышла в свет. Мне она очень понравилась и мы написали (?) песню вместе, так что давайте ее теперь послушаем.

11. "Side Effects"
Мне очень понравилось сегодня быть здесь. Сейчас в моей жизни происходит много такого, чего я жду с нетерпением – запуск моего нового парфюма 'Luscious Pink', он кстати соблазнительный (luscious), а еще он розовый (pink) [смеется]. Нет, если серьезно, он очень вкусно пахнет. Это аромат, который не слишком сильный. Он очень классный, и я много трудилась, смешивая различные ароматы, и я надеюсь, что он вас заинтересует. Вы можете купить его в универмаге Macy's или просто зайти на сайт MariahCareyBeauty.com, чтобы найти его. Это такой флиртующий аромат, пожалуй, это лучшее слово, которое я могу подобрать для него. Это как игривый, чувственный флирт. Так что покупайте его, даже если вы – мужчина, вы можете купить этот парфюм и подарить его своей девушке или жене, или кому угодно... родственнице, это неважно. А что касается девушек, я думаю, вам этот аромат придется по душе, и бутылочка для него тоже очень красивая. Ладно, теперь о других важных событиях в моей жизни, так, надо подумать... надо подумать, надо подумать. Давайте сейчас послушаем еще один сингл, или точнее потенциальный сингл. Я бы хотела, чтоб вы выбрали свою любимую песню, хотя бы из этих нескольких песен с моего последнего альбома, E=MC², которые я для вас ставлю сегодня. Давайте теперь услышим 'Side Effects', которую я записала совместно с Young Jeezy. Многие люди обожают эту песню, и я, возможно, исполню ее на одном из выступлений в скором будущем. Ох, кажется, мое устройство по контролю излишней общительности сломалось, так что позвольте я его быстренько починю, пока вы слушаете эту песню.

12. "Greenlight" - John Legend ft. Andre 3000
А теперь немного новой музыки от John Legend совместно с Andre 3000, песня 'Greenlight' в 20-ке. Поехали.

13. "Love Story"
Моя любимая песня, которая напоминает мне о моем муже Нике. Вообще-то, это песня с моего нового альбома E=MC², который уже в продаже. И эта песня - 'Love Story'. Я думаю, многим нравится эта песня, в основном, потому что это произведение было написано мною совместно с Жермейн Дюпри, а такие песни людям как правило нравятся. И я очень благодарна за это, ведь мы совместно выпускали немало успешных песен. Итак, давайте ее послушаем. Я посвящаю эту песню Нику, с любовью, песня называется 'Love Story'.

14. "I'll Be Lovin' U Long Time"
Спасибо, что вы сегодня проводите время со мной, Марайей Кэри, и это мой последний на сегодня выбор, и моя любимейшая песня - 'I'll Be Lovin' U Long Time', в исполнении меня, Марайи Кэри. Было весело. Спасибо, что были со мной. Пока!

15. "Low" - Flo Rida ft. T-Pain (без комментария)

0

4

ой, Джейсон :)

Ну вот, решила начать с интересной, как мне кажется, передачи на радио, которую вела Марайя. Это было в августе. А теперь еще переведу интервью Ника о "I Stay in Love".

0

5

Утром 13-го октября, Ник Кэннон позвонил на радио KIIS FM в Лос-Анжелесе, в прямой эфир к ведущему Ryan Seacrest, и рассказал о том, как проходили съемки на новое видео Марайи Кэри – на песню "I Stay In Love". В интервью он также рассказал, что в следующем году молодожены собираются завести ребенка.

Ryan Seacrest: И сейчас к нам присоединится Ник Кэннон, чтобы рассказать кое-что очень важное. Ник застал свою жену, Марайю Кэри, в постели с другим мужчиной. Он написал мне е-майл со словами «Чувак, у меня такой плохой день сегодня. Я сейчас смотрю на свою жену, Марайю, она лежит в постели. И с ней другой мужчина». Ник, ведь ты сам ее на это подтолкнул. Ты! И ты это знаешь.
Nick Cannon: [смеется] Да, я сам все это сделал. Сам поставил себя в такую ситуацию.

Ryan: Объясни, почему?
Nick: Мы прямо сейчас снимаем видео в Вегасе и очевидно, что в клипе должен был быть мужчина. Я даже не знаю, как это объяснить. Я сам придумал весь сюжет, но мы сняли все за один дубль, и я сразу же выгнал актера. В этот момент я не то, чтобы испугался, но мне показалось, что еще немного и я бы его ударил.

Ryan: Итак, Ник снимает новое видео Марайи Кэри на песню "I Stay In Love". И режиссер занимается всем сразу: дублями, съемочной площадкой, подбором актеров. Так что он по собственному желанию включил в съемочный процесс этого актера. Этот парень играет тебя?
Nick: Нет. Это целая сюжетная линия – Марайя играет девушку-танцовщицу в шоу. А этот парень ей изменил, и там такой момент возвращения в прошлое, и все такое, так что история на самом деле с хорошим финалом. В общем, он не играл меня, а скорее какого-то вымышленного персонажа. Без этого никуда.

Ryan: Хорошо, теперь забудь на мгновение, что она – твоя жена. Каково это – снимать ее в клипе?
Nick: С ней очень легко работать. Она моя жена, и мы с ней работаем вместе, но у нас нет никакого недовольства друг другом.

Ryan: С нами Ник Кэннон, один из самых трудолюбивых парней в шоу-бизнесе. Мне это нравится.
Nick: Я ничуть не лучше тебя. Я вижу, как много ты работаешь, и всего лишь стараюсь делать то же, что и ты.

Ryan: Кстати, о стараниях. Я должен тебя кое о чем спросить, вопрос будет личный, о тебе и Марайе и о том, что вы стараетесь сделать вместе, так что никуда не уходи.

Ryan: И у нас на линии Ник Кэннон, который не так давно женился на Марайе Кэри. Ник, сколько тебе лет?
Nick: 28.

Ryan: 28. Слушай, мне кажется... Я что-то слышу. Ты слышишь? А вы слышите на заднем плане? Что это? Я слышу плач ребенка. Это ребенок?
Nick: [смеется] А ты забавный. Я тоже очень хочу в скором времени услышать детский плач.

Ryan: Правда?
Nick: Абсолютная.

Ryan: Как мило. Вы об этом думаете, или вы уже начали пытаться?
Nick: Нам нужно все спланировать. Я хочу сказать, что у нас много работы, и всего такого прочего, но это – нечто особенное...

Ryan: То есть вы расписание составляете?
Nick: [смеется] Попробовал бы ты жить с таким сумасшедшим расписанием, как у нас. Приходится принимать конкретные решения, например: «Так, мы заведем ребенка в 2009 году». Я думаю, однажды вечером мы сядем вместе, все обдумаем и примем такое решение.

Ryan: А может как раз НЕ сядете?
Nick: Точно.

Ryan: Так, Ник. Я хочу, чтобы как только вы все решите, ты прислал мне сообщение. Я хочу, чтобы у меня была вся информация. А лучше видео.
Nick: Конечно.

Ryan: Спасибо за звонок сегодня.
Nick: Не за что.

0

6

с нетрепением жду следующих интервьев:))
будут переводы на старые интервью??%) во времена бабочек и радуг?:)

0

7

Beron написал(а):

будут переводы на старые интервью?

есть пожелания на переводы чего-то конкретного?

0

8

Интервью с Димитрием Эрлих Interview magazine, 19 сентября 1999.

Д: Привет Марайя, как поживаешь?
МС: Я записываю альбом на Капри. Я выпускаю новый альбом быстрее, чем обычно, поэтому я немного вымоталась, но чувствую себя неплохо.
Д: Капри – это остров недалеко от побережья Италии, так?
МС: Чтобы попасть в студию, надо сначала прилететь в Рим, потом в еще один город под названием Неаполь, а потом плыть на барже и идти пешком в гору, примерно 1 милю (1,6 км).
Д: Ты не водишь машину?
МС: На эту гору просто невозможно заехать на машине. Здесь дорога шириной в проход между рядами.
Д: Так что же, Марайя Кэри карабкается по горе?
МС: Каждую ночь. Но я всегда иду впереди, подбадривая остальных.
Д: Кстати, как будет называться твой новый альбом?
МС: Я назову его Rainbow (Радуга). Однажды я ехала в студию в Лос-Анжелесе, и увидела на небе 2 радуги, одну над другой – я никогда раньше такого не видела – и у меня был очень тяжелый день, что для меня привычно... Но это явилось своеобразным знаком для меня, который означал, что есть свет в конце тоннеля, и я надеюсь, что это не свет фар поезда. А на днях один парень из ресторана, который почти не говорит по-английски, подошел к моему менеджеру и сказал: «Передайте, пожалуйста подарок от меня для Марайи». Это оказалась его шляпа, на которой было написано «Ты и есть радуга». Как это вообще могло совпасть? Когда я записывала альбом Butterfly, я повсюду видела бабочек. Везде, это был рисунок на стенах, или настоящие бабочки, они меня преследовали.
Д: Очевидно, что Butterfly стал поворотным альбомом в твоей музыкальной карьере, он позволил тебе записать песни в более тяжелом, жестком R&B, и ступить в мир хип-хопа, а позднее, с записью нескольких ремиксов, уверенно там обосноваться. Думаешь, состав твоих слушателей изменился?
МС: Моя аудитория очень разнообразна, поэтому мне так сложно работать. У меня также есть слушатели, живущие в больших городах, и в Центральной Америке. Когда я продумываю порядок песен на альбоме, и ставлю первой мой ремикс на песню Snoop Dogg “Ain’t No Fun”, который начинается с Jay-Z и DJ Clue, а также  Missy Elliott и Da Brat, я задумываюсь. Я не уверена, что те, кто купит мой альбом ради второго сингла, которым станет баллада, и услышат эту песню в стиле хип-хоп, не вынут этот диск из своего CD-плейера и не разломают его пополам. Так что мне приходится постоянно помнить о том, что моя аудитория очень разнообразна, и что она состоит из людей разных рас. Но я сама смешанной расы.
Д: Ты бы скорее назвала свое детство счастливым или несчастливым?
МС: Я бы сказала, это было смешение того и другого. Это не было воспитание в традиционном смысле слова. Моя мать была ирландкой-католичкой, которая вышла замуж за...
Д: ...наполовину венесуэльца, наполовину афроамериканца.
МС: Да. И мою мать отвергла ее семья. Потом мои родители развелись, что, наверно, пошло мне на пользу. Это случилось, когда мне было 3 года. У моего брата и сестры детство было намного хуже. Я думаю, это потому, что они были старше, и им пришлось столкнуться с большей долей расизма, потому что они росли в 70-е, а я в основном в 80-е. Так что им пришлось пройти через весь этот ужас – на лужайке возле дома сжигали кресты, несколько раз травили собак.
Д: Да, разрыв между поколениями можно было проследить и в твоем браке с Томми Мотоллой (исполнительный директор Sony Music). Расскажи о твоем отношении к этому – может ли разница в возрасте быть притягательной, и в случае, если такая пара образовалась, что у них пойдет хорошо, а в чем будут проблемы?
МС: Я думаю, что у меня были свои мотивы в тот момент – у меня было трудное детство, я никогда не чувствовала себя спокойно, и не ощущала стабильности в жизни.
Д: Искала образ «мужчины-отца» в жизни?
МС: У меня никогда не было в жизни образа сильного мужчины. Поэтому, надо полагать, что все мое замужество было следствием того, что мне пришлось рано начать самостоятельную жизнь, и я постоянно ощущала, что в любой момент у меня могли выбить почву из-под ног. (С Томми) я чувствовала себя спокойно, и у меня было ощущение семьи. А не сложилось потому, что меня начала угнетать наша совместная жизнь.
Д: Скажи, тебе не кажется, что иногда ты не в состоянии понять свои эмоции?
МС: После того, как я начала брать уроки актерского мастерства, у меня появилось ощущение, что я всегда отлично понимаю свои эмоции и чувства, и все, что со мной происходит. Я почти уверена, что раньше все было совсем иначе. Потому что очень сложно жить в тех условиях, в которых мне приходилось жить, при этом не иметь возможности выразить себя в чем-либо, кроме пения, а еще к этому необходимо добавить разочарование по поводу того, что я не могла выразить себя в музыке именно так, как я этого хотела. Мои эмоции были изолированы, потому что иначе я не могла выжить, пройдя через все это. Я не утверждаю, что отгораживание моих эмоций было чем-то нормальным. Я считаю это своеобразным механизмом защиты. Именно таким образом мне удалось все пережить. Но в тот момент, когда я научилась прислушиваться к собственным чувствам, я сумела справиться с очень многими проблемами в своей жизни.

Отредактировано nataliaru29 (2008-10-22 15:39:37)

0


Вы здесь » Say Somethin': форум о Мэрайе Кэри/Mariah Carey » Новости » Переводы статей/интервью